“like”只是喜欢的意思吗?理解错了你就尴尬了……

发表于 讨论求助 2023-05-10 14:56:27

撩英语
让英语变得简单有趣

生活在网络信息时代,一不小心就感觉错过了好几个世界……刷微博,微信。


网络世界常用语的英文表达“取关”大概有以下几种:


(抓住文末小尾巴,有小幸运哦~)

01.拉黑:blacklist   英[ˈblæklɪst]    美[ˈblækˌlɪst]



02.取关:unfollow,关注:follow

有关注就有取关,除此之外还有删除好友的操作,

英文就是unfriend



除了上述的操作,还有温柔一点点的举动,比如屏蔽好友动态,即block。


03. block   英[blɒk]美[blɑ:k]



而网络中的点赞则是like,发帖是post,po主的说法就起源于此。


而转发推文或者帖子到朋友圈、微博、朋友圈这种公开的空间,常用repost,re-作为前缀,表示“重新、反复..”


如果是在对话框内转发图文或消息给好友,一般用forward   


04.forward 英[ˈfɔ:wəd]   美[ˈfɔ:rwərd]

   


(dangdangdang  小幸运在此~)


今天,为大家推送一则双语新闻,大家按照这种阅读方法来提升一下自己的阅读水平吧~


阅读方法:


step1 :先不要看中文翻译,试试能不能把这三段英文翻译出来~


step2:然后点击英文下方空白处,查看中文翻译


刚开始会有点难,你会发现很多词知道意思,却不知道怎么翻译,甚至会放弃.......以及会关闭页面.....


但到后边就能翻译出和原文差不多意思(你会发现能看懂句子,虽然不知道怎么翻译的,其实是掌握了语境,这个时候你的英语水平慢慢的提高了。)


真正的勇士,敢于直面学习英语的(zhe)快(mo )乐!


2 0 1 8 / 0 4 / 1 4  第一天:


标题:“最脏”果蔬榜发布 草莓再次高居榜首

来源:中国日报网


01.Once again, strawberries top the list of the 12 "dirtiest" fruits and vegetables, according to the Environmental Working Group.


根据环境工作组发布的报告,草莓再次名列12种“最脏”果蔬榜单之首。

(点击空白处,查看原文翻译)

02.The list, published each year since 2004, ranks popular fruits and vegetables based on pesticide contamination.


这份年度榜单于2004年开始发布,根据农药污染指标对果蔬进行排名。


03.The group found that one third of all conventional, or non-organic, strawberry samples contained 10 or more pesticides. One sample of strawberries was found to have an "astounding" 22 pesticide residues, EWG said.


该机构发现,在所有的传统种植或者非有机草莓样品中,有三分之一的样品含有10种以上农药。其中一份草莓样品含有22种农药残留,让人震惊。

小编有话说:


今天是双语新闻翻译第一天,小可爱们以后可以


在下方留言区打卡 or 说出自己不懂得单词句式


期待一个月,三个月后每天坚持打卡学英语的你们~


(ps:这种方法同样适合参加各种英语考试的同学~)


如果想让自己幸运,就得让自己更努力。


热文推荐:

你以为咖啡就是“coffee”吗?太天真了……



发表
26906人 签到看排名