今日最一年两度的四六级英语玄学考试终于过去了
广大考生凭借优秀的直觉和纯正的中式英语
再次向世人证明:
纯粹的炎黄子孙果然只会说中国话
正因为我们坚信全世界都在讲中国话
所以在考四六级英语翻译的时候
才会写出下面这种只有中国人才能看明白的英文翻译
判卷老师看完可能都觉得自己学了假英语
来源:@微博搞笑排行榜、@中国日报
▼
云海:chu yu xun's boyfriend
▼
曾经四级模拟卷出现莫言
然后翻译:no bb
▼
不孕不育:make love everyday but no baby ...
▼
“叩头”不知道怎么翻,就翻译成了:
let your head duang duang duang on the ground
▼
怦然心动: make my heart peng peng peng
▼
淡水湖:egg water lake
开水:open water
皇宫:big house bulingbuling
国宝:Chinese baby
缆车:lazy car
▼
上次黄河我写的Huang He
百度告诉我是Yellow River
这次黄山我写的Yellow Mountain
百度又告诉我是Huang Shan?
▼
枸杞:dog up
▼
泰山写了Mountain Tai,结果唱了起来:
“Mountain Tai,就跟着一起来”
▼
泰山雄伟壮观
我男朋友: tai montain niubi!
▼
▼
怕这个不是温泉而是要你老命的水
▼
好像也不是那么没道理吧
▼
我朋友翻译的机动车是“exciting cars”
循环利用“use again and again”
▼
改革开放:China go out 我怕是要死了
▼
葬礼 someone goes die,we hold a party
▼
喷泉:the bulid which can biubiubiu water
▼
企业家:Someone like MaYun
▼
我是一条龙:I am alone
相交点:banana point
▼
酒:CH3CH2OH
这是在考四级的化材生
▼
我们是一个伟大的team
▼
胡建考生无疑了
▼
不光英文,中文我看你也别念了
你以为上面这些就是最骚的了?
来来来让你们一次性笑个够!
看完这些神翻译
大部分的童鞋们40块钱都充公了吧?
▼
六进六出了
你要学常山赵子龙吗?
▼
一个见者落泪的心路历程
不出意外,明年的四六级考场上
我们依然会遇见这些伟大的翻译家和语言学家
让我们由衷地感谢
他们用补考费为我们带来的欢声笑语
本文来自:
不用考试的娘娘哥
?小编今日推荐?
给大家推荐一个福利哦~