经济学人翻译:Football wealth

发表于 讨论求助 2023-05-10 14:56:27

栏目:Economic and financial indicators

引语:Manchester United retained their title as football’s richest club in Deloitte’s annual Football Money League rankings




正文:

Manchester United retained their title as football’s richest club when Deloitte, a consultancy, released its annual Football Money League rankings. Despite not being in the lucrative Champions League for the 2016-17 season, the Red Devils won the Europa League, a second-tier competition and, with the broadcasting might of the English Premier League behind them, held off the Champions League and Spanish league winners, Real Madrid. English teams dominate the list. The 2016-17 season was the first of a new three-year Premier League TV deal worth around £2.8bn $3.9bnper season. Such largesse may not last. Analysts warn that future football rights auctions may be less frenzied.


翻译:

栏目:经济与金融指标

标题:足球俱乐部财富排名

引语:德勤发布年度足球俱乐部财富排行榜,曼联继续称霸



正文:

咨询公司德勤发布了年度足球俱乐部财富排行榜,曼联继续称霸。尽管未参与2016至2017赛季油水丰厚的欧冠,但“红魔”捧得了次一级赛事欧联杯的冠军奖杯,又依托英超联赛转播的吸金能力,得以在财富榜上险胜欧冠及西甲联赛冠军皇家马德里。来自英国的俱乐部横扫榜单。之前英超签订了一个三年的电视转播合同,单赛季的转播费约为28亿英镑(39亿美元)。2016至2017赛季是该合同实施的首个赛季。这样的丰厚收益可能并不会持久。

 

单词解析:


Deloitte           n. 德勤(四大会计师事务所之一)

hold off           拖延;不接近;使…不接近

Real Madrid   皇家马德里队

frenzied         adj. 疯狂的;狂乱的;激怒的

                     v. 使狂乱(frenzy的过去式)


发表
26906人 签到看排名