一本书被翻译成47种语言,背后经历了什么?

发表于 讨论求助 2023-05-10 14:56:27



简介

1

Eric Carle,艾瑞卡尔,国际儿童文学大师,绘本专家,他创作了超过70本作品,光是《饥饿的毛毛虫》就被翻译成47种语言版本,销售超过3000万册,、意大利波隆那书展设计大奖,并在英国、法国、日本等获得70余次国际性大奖。他的个人图画书美术馆,更是美国第一个图画书美术馆。



作品

2

饥饿的毛毛虫

艾瑞卡尔最具代表性的作品之一,2008年英国图画信托举办50本经典童书票选活动,《饥饿的毛毛虫》获得最受欢迎图画书排行榜第1名!《饥饿的毛毛虫》已授权47种语言版本,全球累计销量超过三千万本,适合3-6岁儿童起步阅读。

My Very First启蒙教育系列

艾瑞·卡尔的My Very First启蒙教育系列丛书,适合初学英文颜色,形状和数字的小孩子阅读。书中的插画色彩鲜艳的,印刷采用的是极富创造力的拆分页。

Brown Bear系列绘本

有三本名字都差不多的绘本,分别是《Brown Bear,   Brown Bear, What Do You See?》;《Polar Bear, Polar Bear, What Do You Hear?和《Panda Bear, Panda Bear, What Do You See?美国著名儿童作家Bill Martin Jr.的故事,配以家艾瑞·卡尔的插画。



生平

3

艾瑞·卡尔总是描绘那些自然界真实的生命,让孩子产生同感,试图给孩子一种童年的温暖、安全,消除他们对未知世界的恐惧。他极其善于把一系列的认知内容融入一个简单却有趣的小故事,同时还为绘本配上绝妙的页面形式,将绘本的内容更立体地呈现出来,这也深深地吸引了小朋友的注意。

当然,Eric Carle的作品内容不仅仅局限于认知,他的作品常常充满着更深的内涵,在不经意间用小孩子能懂的方式让他们体会到更丰富的情感,甚至一些抽象的哲理。 

艾瑞的画风鲜明独特,他采用拼贴的方式,层叠出明亮欢乐的图样,许多书中带有特殊的立体、摺页设计,赋予书本阅读和游戏游戏双重特性。很多绘本都是一页纸就一个动物配上一句话,故事温情而又童趣,这就相当于一张大的单词卡,孩子看的非常直观。这点与安东尼·布朗和菲比·吉尔曼等人丰富的故事情节画面风格不同。


卡尔爷爷1929年6月25日出生于美国纽约州的锡拉丘兹,他的父母都是德国人,6岁时,随父母一起搬回到了德国。艾瑞克卡尔讨厌德国式的教育,16岁那年从高中退学,在老师的劝说之下,在斯图加特一所有声望的美术学校学习了四年的视觉艺术。还是在学期间,就为美国情报中心绘制了一系列的海报。  

    毕业后,他曾在一家时尚杂志担任艺术指导,但他太怀念儿时美国那间洒满了阳光、可以自由画画的教室了,太想回美国了,终于在1952年23岁那年,兜里揣着四十美元,又一个人回到了阔别了十七年的纽约。他给当时担任《财富》杂志艺术总监、后来以《小蓝和小黄》《小黑鱼》等作品闻名于世的李欧李奥尼打了一个电话,李欧李奥尼不但请他吃了一顿饭,还给他介绍了一份工作。他年近四十才开始创作图画书。

    不过,在很长的一段时间里,他的图画书并没有得到应有的评价,他甚至没有得到过凯迪克奖,2003年,为了弥补这一缺憾,美国图书馆协会授予他劳拉·英格尔·槐尔特奖。


发表
26906人 签到看排名